أبو علي سينا ( مترجم : مجهول )
16
دفع المضار الكلية عن الأبدان الإنسانية ( دور ساختن هر گونه زيان از تن آدميان ) ( فارسى )
مقدمه مصحح نقد بازار جهان بنگر و آزار جهان * گر شما را نه بس اين سود و زيان ما را بس سپاس و حمد مخصوص خداوندى است كه انسان را آفريد آنگونه آفرينشى كه جمله عالمان و اهل تفكر ، ابهام بر دهان از شگفتىها و شگرفىهاى وجود اويند و اهل مسير معرفت تسبيحگوى عظمت و جلال او و چه شگفتىاى بالاتر از اشرف مخلوقات ، انسان ، كه او را ملقمهاى از تن و جان و لاهوت و ناسوت قرار داد تا موجودى باشد كه با ابزار خاك و با كردار پاك بگذرد از افلاك و برسد به قاب قوسين او أدنى . و سلام و صلوات بر محمد بنده برگزيده او و خاندان پاكش كه آينهدار نور جمال خدايند در تاريكى زمين ، و معادن زلال معرفت اويند ؛ كه هركه به راه ايشان رفت هدايت يافت و هركه به راه ديگر رفت راه نيافت . و اما بعد ، توفيقى دست داد ترجمه كتاب دفع المضار الكلّيه عن الابدان الانسانيه اثر ارزشمند شيخ الرئيس ابن سينا به دستم رسيد . كتابى رفيع كه شيخ در باب شيوه حفظ صحت و دفع ضررها و زيانهاى اشيا و امورى كه بطور روزمره اغلب بندگان خدا با آن سرو كار دارند ، به زبان عربى نگاشتهاند و فردى ناشناس ، آن را به زبان فارسى ترجمه كرده است . كتاب ، نسخهاى خطى ، با خط نستعليق زيبا مىباشد ، كه البته به مركب سياه و قرمز كتابت شده و داراى حاشيه بدخطى نيز مىباشد . در بررسى كتاب ، مشخص شد كه آن را يك طبيب ترجمه كرده و اين ترجمه براى سلطان وقت بوده است و اين دو نيز بر ارزش كار بر روى آن در ذهن من افزود . لازم به ذكر است اين كتاب در فهرست كتابخانه ملى نيامده و دستيابى به آن حسب يك اتفاق بود . اين كتاب در اصل ضميمه كتاب « طب فلسفى » در كتابخانه ملى است كه با مشخصات زير قابل دسترسى مىباشد :